Crystal: conhece o estúdio da dobragem portuguesa

Temas: em Portugal, Sailor Moon Crystal por @Star_UranusComentar

Sailor Moon Crystal tem estreia prevista para Maio e as gravações da versão portuguesa já arrancaram, com a 112 Studios a ser o estúdio escolhido para abraçar a tarefa.

Em oito anos de existência, já passaram pela 112 Studios séries infanto-juvenis muito famosas e de sucesso em Portugal, como “One Piece”, “Beyblade”, “Bakugan”, “Inuyasha”, “Digimon Fusion”, “Kilari” “Mermaid Melody” e “Power Rangers Samurai”, entre outros.

Ao leme da empresa está um profissional do mundo das dobragens, com mais de vinte anos de experiência na área: José Luiz Alves, que trabalhou inclusive em grandes produções da Disney como “O Rei Leão” (primeiro filme de animação dobrado em Portugal), “Pocahontas” ou “Toy Story”.

O trabalho de José Alves passa por escolher as vozes portuguesas das personagens e, para isso, o profissional tem um lema: “o respeito que os fãs merecem, que são as pessoas para quem o produto final é direccionado”, declarou num evento dedicado ao anime e manga, em 2013.

Para a composição do elenco da versão portuguesa de Sailor Moon Crystal, José Alves contou com a ajuda dos fãs, tendo lido “todos os comentários” à pesquisa realizada pelo Sailor Moon Portugal. Os dois nomes mais pedidos pelos comentadores – Rogério Jacques e Cristina Cavalinhos – foram escolhidos para fazer parte da versão portuguesa do anime. Os nomes dos restantes actores não foram, ainda, revelados publicamente.

As gravações “estão a ir muito bem. Os actores estão a adorar”, remata o responsável pela primeira dobragem mundial de Pretty Guardian Sailor Moon Crystal.

Deixar uma resposta